BEST VIEWED ON A COMPUTER

ONE ARTICLE A DAY, KEEPS THE DOCTOR AWAY. ALSO AN IDLE MIND IS A DEVILS WORKSHOP SO BEST TO KEEP THE MIND ENGAGED ALWAYS. "BEST VIEWED ON A COMPUTER"

Friday, 17 September 2021

372 - Mollys Request,


This song has become my favourite Tamil song but I don’t know the meaning of the song sounds flirtatious especially when Pandari bhai sings& dances to song.Ram if you could find the meaning of the song word for word & send it to me I would be grateful

Parasakthi Puthu Pennin Song




Here I go Molly

புதுப் பெண்ணின் மனசைத் தொட்டு போறவரே
உங்க எண்ணத்தை சொல்லி விட்டு போங்க
புதுப் பெண்ணின் மனசைத் தொட்டு போறவரே
உங்க எண்ணத்தை சொல்லி விட்டு போங்க
இளம் மனசை தூண்டி விட்டுப் போறவரே
அந்த மர்மத்தை சொல்லி விட்டுப் போங்க
புதுப் பெண்ணின் மனசை தொட்டு போறவரே
உங்க எண்ணத்தை சொல்லி விட்டு போங்க
இளம் மனசை தூண்டி விட்டு போறவரே
அந்த மர்மத்தை சொல்லி விட்டு போங்க
மர்மத்தை சொல்லி விட்டு போங்க
உம்மை எண்ணி ஏங்கும் என்னிடத்திலே சொல்லாமல்
இருட்டு வேளையிலே யாரும் காணாமலே
உம்மை எண்ணி ஏங்கும் என்னிடத்திலே சொல்லாமல்
இருட்டு வேளையிலே யாரும் காணாமலே
திருட்டுத் தனமாய் சத்தம் செய்யாமலே
சந்திருத்ததெல்லாம் சிந்தித்து பாராமலே
சந்திருத்ததெல்லாம் சிந்தித்து பாராமலே
புதுப் பெண்ணின் மனசை தொட்டு போறவரே
உங்க எண்ணத்தை சொல்லி விட்டு போங்க
இளம் மனசை தூண்டி விட்டுப் போறவரே
அந்த மர்மத்தை சொல்லி விட்டு போங்க
என்னைச் சுற்றி பறந்த வண்டு சும்மா நீ போகாதே
புத்தம் புது மலரின் தேனை சுவைத்து போவாயே
என்னைச் சுற்றி பறந்த வண்டு சும்மா நீ போகாதே
புத்தம் புது மலரின் தேனை சுவைத்து போவாயே
இன்பக் கனவை ஏனோ கலைக்கிறாய்
இன்பக் கனவை ஏனோ கலைக்கிறாய்
அன்புக் கயிறிது தான் அறுக்க யாராலும் ஆகாதையா
அன்புக் கயிறிது தான் அறுக்க யாராலும் ஆகாதையா
புதுப் பெண்ணின் மனசை தொட்டு போறவரே
உங்க எண்ணத்தை சொல்லி விட்டு போங்க
இளம் மனசை தூண்டி விட்டு போறவரே
அந்த மர்மத்தை சொல்லி விட்டு போங்க
மர்மத்தை சொல்லி விட்டு போங்க

படம்: பராசக்தி (1952)
இசை: R. சுதர்சனம்
பாடியர்கள்: MS ராஜேஸ்வரி
வரிகள்: T.N. ராமைய்யா நாயுடு


pudhu peNNin manadhai thottu poravarae
unga eNNathai sollivittu pOnga
You who touched a young girls heart and left 
tell me your intentions before leaving
pudhu peNNin manadhai thottu poravarae
unga eNNathai sollivittu pOnga
You who touched a young girls heart and left 
tell me your intentions before leaving
iLa manasai thoondi vittu pOravarae
andha marmathai sollivittu pOnga
You who stirred up a young heart 
tell me your secret before you go
pudhu peNNin manadhai thottu poravarae
unga eNNathai sollivittu pOnga
You who touched a young girls heart and left 
tell me your intentions before leaving
iLa manasai thoondi vittu pOravarae
andha marmathai sollivittu pOnga
You who stirred up a young heart 
tell me your secret before you go
marmathai sollivittu pOnga
Share your secret before you go

ummai eNNi aengum enidathil sollamal
I am yearning for you but instead of telling me
iruttu vaLaiyilae yaarum kaaNamalae
at nighttime when no one can see

ummai eNNi aengum enidathil sollamal
I am yearning for you but instead of telling me
iruttu vaLaiyilae yaarum kaaNamalae
at nighttime when no one can see

thiruttuthanamai sattam singaramae
Like a thief  without making any noise
thiruttuthanamai sattam singaramae
Like a thief  without making any noise
sandhitirundhadhellaam sindhithu paaraamalae
all our meetings without thinking
sandhitirundhadhellaam sindhithu paaraamalae
all our meetings without thinking

pudhu peNNin manadhai thottu poravarae
unga eNNathai sollivittu pOnga
You who touched a young girls heart and left 
tell me your intentions before leaving
iLa manasai thoondi vittu pOravarae
andha marmathai sollivittu pOnga
You who stirred up a young heart tell me 
your secret before you go
marmathai sollivittu pOnga
Share your secret before you go

ennai suthi parandha vandu summa nee pOgaathae
You bee who circled me, don't go empty handed
putham pudhu malarin thaenai suvaithu pOvaayae
Taste the honey from this new blossom
ennai suthi parandha vandu summa nee pOgaathae
You bee who circled me, dont go empty handed
putham pudhu malarin thaenai suvaithu pOvaayae
Taste the honey from this new blossom
inba kanavai aeno kalaikiraai
Why are you disturbing my sweet dreams ?
inba kanavai aeno kalaikiraai
Why are you disturbing my sweet dreams ?
anbu kaiyiriduvaai
This Rope of Love
arukka yaaraalum aagathaiyaa
cannot be cut by any one
anbu kaiyiriduvaai
This Rope of Love
arukka yaaraalum aagathaiyaa
cannot be cut by any one

pudhu peNNin manadhai thottu poravarae
unga eNNathai sollivittu pOnga
You who touched a young girls heart and left tell me what your intentions before leaving
iLa manasai thoondi vittu pOravarae
andha marmathai sollivittu pOnga
You who stirred up a young heart tell me 
your secret before you go
marmathai sollivittu pOnga
Share your secret before you go